-
1 calf
I
plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) ternero2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) piel de becerro•- calve
II
plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.)calf n1. becerro / ternero2. pantorrillatr[kɑːf]1 SMALLANATOMY/SMALL pantorrilla————————tr[kɑːf]1 SMALLZOOLOGY/SMALL (of cattle) ternero,-a, becerro,-a; (of whale) ballenato; (of other animals) cría\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in calf / be with calf estar preñada1) : becerro m, -rra f ; ternero m, -ra f (de vacunos)2) : cría f (de otros mamíferos)3) : pantorrilla f (de la pierna)n.• hembra del elefante s.f.n.• cría s.f.• pantorrilla s.f.• piel de becerro s.m.• ternera s.f.• ternero s.m.kæf, kɑːf1) ( Zool)a) c ( animal) ternero, -ra m,f, becerro, -rra m,fto kill the fatted calf — (liter) celebrar una gran fiesta de bienvenida
b) u ( leather) (piel f or cuero m de) becerro m2) ( Anat) pantorrilla f
I [kɑːf]1. N(pl calves)1) (=young cow) becerro(-a) m / f, ternero(-a) m / f ; (=young seal, elephant etc) cría f ; (=young whale) ballenato mthe cow is in or with calf — la vaca está preñada
- kill the fatted calf2) = calfskin2.CPD
II
[kɑːf]N (pl calves) (Anat) pantorrilla f, canilla f (esp LAm)* * *[kæf, kɑːf]1) ( Zool)a) c ( animal) ternero, -ra m,f, becerro, -rra m,fto kill the fatted calf — (liter) celebrar una gran fiesta de bienvenida
b) u ( leather) (piel f or cuero m de) becerro m2) ( Anat) pantorrilla f -
2 thick
1. adjective1) dick; breit, dick [Linie]a rope two inches thick, a two-inch thick rope — ein zwei Zoll starkes od. dickes Seil
that's or it's a bit thick! — (Brit. fig. coll.) das ist ein starkes Stück! (ugs.)
2) (dense) dicht [Haar, Nebel, Wolken, Gestrüpp usw.]3) (filled)4) steif [Gallerte]; dickflüssig [Sahne]; dick [Suppe, Schlamm, Brei, Kleister]5) (stupid) dummyou're just plain thick — du bist ganz einfach doof (salopp)
[as] thick as two short planks — (coll.) dumm wie Bohnenstroh (ugs.)
6) (coll.): (intimate)be very thick with somebody — mit jemandem dick befreundet sein (ugs.)
2. noun, no pl., no indef. art.be [as] thick as thieves — dicke Freunde sein (ugs.)
in the thick of — mitten in (+ Dat.)
in the thick of it or things — mitten drin
3. adverbstay with somebody/stick together through thick and thin — mit jemandem/zusammen durch dick und dünn gehen
job offers/complaints came in thick and fast — es kam eine Flut von Stellenangeboten/Beschwerden
* * *[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) dick2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) dick3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) dickflüssig5) (difficult to see through: thick fog.) dicht7) (stupid: Don't be so thick!)2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) dichtester Teil, das Gewühl- academic.ru/92633/thickly">thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *[θɪk]I. adjwith a \thick helping of butter dick mit Butter bestrichen2. (bushy) eyebrows dichtthe walls are two metres \thick die Wände sind zwei Meter dick4. (not very fluid) dick, zähflüssig5. (dense) dichtthe air in the banqueting hall was \thick with smoke die Luft im Festsaal war völlig verrauchtthe atmosphere was \thick with unspoken criticism ( fig) unausgesprochene Kritik belastete die Atmosphäre\thick clouds dichte Wolkendecke\thick fog dichter Nebel6. (extreme) deutlich, ausgeprägt\thick accent starker Akzent\thick darkness tiefe Dunkelheit7. voice belegt, heiserhe spoke and his voice was \thick with fear er sprach mit angstvoller Stimme8. (headache)to have a \thick head einen Brummschädel [o dicken Kopf] haben famI've got a \thick head mir brummt der Schädel famto be [a bit] \thick [ein bisschen] begriffsstutzig seinfemale engineers are not too \thick on the ground weibliche Ingenieure sind dünn gesätto be a bit \thick etwas übertrieben seinhiring four Rolls Royces for a village wedding was a bit \thick vier Rolls Royce für eine Dorfhochzeit zu mieten, war schon etwas dick aufgetragen12.▶ to be as \thick as two short planks dumm wie Bohnenstroh sein▶ to have a \thick skin ein dickes Fell haben▶ to be as \thick as thieves wie Pech und Schwefel zusammenhalten▶ to be \thick with sb mit jdm eng befreundet seinPeter is \thick with Tom Peter und Tom sind dicke Freundean argument had ensued at the bar and in the \thick of it stood my husband an der Bar war ein Streit ausgebrochen und mein Mann steckte mittendrinin the \thick of the battle im dichtesten Kampfgetümmelthe snow lay \thick on the path auf dem Weg lag eine dicke Schneedecketo spread bread \thick with butter Brot dick mit Butter bestreichen▶ to come \thick and fast hart auf hart kommenthe complaints were coming \thick and fast es hagelte Beschwerden* * *[ɵɪk]1. adj (+er)1) dick; thread, legs, arms dick, stark; lips dick, volla wall three feet thick — eine drei Fuß dicke or starke Wand
you'll get a thick ear in a minute ( Brit inf ) — du kriegst gleich ein paar hinter die Ohren! (inf)
the shelves were thick with dust — auf den Regalen lag dick der Staub
to have a thick head — einen Brummschädel haben (inf), einen dicken Kopf haben (inf)
2) hair, fog, smoke dick, dicht; forest, hedge, beard dicht; liquid, sauce, syrup etc dick(flüssig); mud dick; darkness tief; night undurchdringlich; crowd dicht (gedrängt); air schlecht, dick (inf); (= airless) atmosphere schwer; (= unclear) voice träge; accent stark, breitthe hedgerows were thick with wild flowers the streets are thick with people/traffic — die Hecken strotzten von wilden Blumen die Straßen sind voller Menschen/Verkehr
his voice was thick with a cold/emotion/fear/drink —
the air is pretty thick in here — hier ist eine Luft zum Schneiden, hier ist sehr schlechte Luft
as thick as a brick or as two (short) planks — dumm wie ein Brett (inf), strohdoof (inf)
4) (inf= intimate)
they are very thick — sie sind dicke Freunde (inf)5) (inf= much)
that's a bit thick! — das ist ein starkes Stück (inf)2. n1)3. adv (+er)spread, lie, cut dick; grow dichthis blows fell thick and fast — seine Schläge prasselten nieder
offers of help poured in thick and fast —
they are falling thick and fast — sie fallen um wie die Fliegen (inf)
* * *thick [θık]A adj (adv thickly)1. allg dick:a board 2 inches thick ein zwei Zoll starkes Brett;2. dick, massig (Nacken etc)5. dicht (Haar, Menschenmenge etc), (Nebel etc auch) dick6. thick with über und über bedeckt von:the furniture was thick with dust auf den Möbeln lag dick der Staubthick with smoke verräuchert;the air is thick with snow die Luft ist voll(er) Schnee8. dick(flüssig)9. neblig, trüb(e) (Wetter)10. schlammig:thick puddles Schlammpfützen11. dumpf, belegt, heiser (Stimme)12. umg dumm13. dicht (aufeinanderfolgend)14. fig reichlich, massenhaft:they are thick on the ground, they are (as) thick as peas es gibt sie wie Sand am Meer15. umg stark, frech:that’s a bit thick! das ist ein starkes Stück!a) sie sind dicke Freunde,b) sie halten zusammen wie Pech und SchwefelB s1. dickster Teil, dick(st)e Stelle2. fig dichtester Teil, Mitte f, Brennpunkt m:in the thick of mitten in (dat);in the thick of it mittendrin;in the thick of the fight(ing) im dichtesten Kampfgetümmel;in the thick of the crowd im dichtesten Menschengewühl;through thick and thin durch dick und dünnC adv1. dick:lay it on thick umg dick auftragen2. dicht oder rasch (aufeinander):the blows came thick and fast die Schläge fielen hageldicht* * *1. adjective1) dick; breit, dick [Linie]a rope two inches thick, a two-inch thick rope — ein zwei Zoll starkes od. dickes Seil
that's or it's a bit thick! — (Brit. fig. coll.) das ist ein starkes Stück! (ugs.)
2) (dense) dicht [Haar, Nebel, Wolken, Gestrüpp usw.]3) (filled)4) steif [Gallerte]; dickflüssig [Sahne]; dick [Suppe, Schlamm, Brei, Kleister]5) (stupid) dummyou're just plain thick — du bist ganz einfach doof (salopp)
[as] thick as two short planks — (coll.) dumm wie Bohnenstroh (ugs.)
6) (coll.): (intimate)2. noun, no pl., no indef. art.be [as] thick as thieves — dicke Freunde sein (ugs.)
in the thick of — mitten in (+ Dat.)
in the thick of it or things — mitten drin
3. adverbstay with somebody/stick together through thick and thin — mit jemandem/zusammen durch dick und dünn gehen
job offers/complaints came in thick and fast — es kam eine Flut von Stellenangeboten/Beschwerden
* * *adj.dicht adj.dick adj. -
3 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) tele, mladič2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) telečje usnje•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) meča* * *Iplural calves [ka:f, ka:vz]noun tele; mladič večjih sesalcev; teletina (usnje); figuratively tepecIIplural calves [ka:f, ka:vz]anatomy meča -
4 calf
I [kɑːf] [AE kæf]1) vitello m.to be in calf — [ cow] essere gravida
calves' liver — gastr. fegato di vitello
2) (the young of buffalo, elephant, giraffe etc.) piccolo m.; (deer) cerbiatto m.; (whale) balenotto m., balenottero m.II [kɑːf] [AE kæf]* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.)2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.)•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.)* * *[kɒːvs] [kɒːvs] I [kɒːf] ncalves pl1) (young cow) vitelloseal/elephant calf — piccolo di foca/elefante
2)See:II [kɒːf] n* * *calf (1) /kɑ:f/n. (pl. calves)1 (zool.) vitello3 [u] (pelle di) vitello● calf-bound, rilegato in pelle di vitello □ calf-like, da vitello; vitellino □ calf love, amore adolescenziale; cotta giovanile □ calf's teeth, denti di latte □ (fig.) the golden calf, il vitello d'oro □ ( di vacca) in (o with) calf, gravida; pregna □ (fig.) to kill the fatted calf, uccidere il vitello grasso; far festa in onore di q. □ ( di vacca) to slip one's calf, perdere il vitello; abortire.calf (2) /kɑ:f/n. (pl. calves)(anat.) polpaccio.* * *I [kɑːf] [AE kæf]1) vitello m.to be in calf — [ cow] essere gravida
II [kɑːf] [AE kæf]calves' liver — gastr. fegato di vitello
-
5 calf
I noun, pl. calves1) Kalb, das; (leather) Kalbsleder, dasII noun, pl. calves (Anat.) Wade, die* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) das Kalb•- academic.ru/10367/calve">calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) die Wade* * *<pl calves>[kɑ:f, pl kɑ:vz, AM kæf, pl kævz]nto be in \calf animal trächtig sein* * *I [kAːf]n pl calves1) Kalb nt3) (= leather) Kalb(s)leder ntIIn pl calves (ANAT)Wade f* * *calf1 [kɑːf; US kæf] pl calves [-vz] s1. Kalb n (besonders der Kuh, auch vom Elefanten, Seehund, Wal, Hirsch etc):2. Kalb(s)leder n4. umg Kalb n, Schafskopf m (beide pej)5. treibende Eisschollecalf2 [kɑːf; US kæf] pl calves [-vz] s ANAT Wade f* * *I noun, pl. calves1) Kalb, das; (leather) Kalbsleder, dasII noun, pl. calves (Anat.) Wade, die* * *n.Kalb ¨-er n.Wade -n f. -
6 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) filhote de2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) couro•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) barriga da perna* * *calf1[ka:f; kæf] n (pl calves) 1 bezerro: a) vitelo, novilho. b) a pele curtida deste animal. 2 filhote de vários animais, como: elefante, baleia, alce, hipopótamo, rinoceronte, etc. 3 massa de gelo flutuante que se desprendeu da costa ou de um iceberg. calf’s-foot jelly geléia de mocotó. in calf, with calf prenhe (animais).————————calf2[ka:f; kæf] n (pl calves) panturrilha, barriga da perna. -
7 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) kalv, (dyre)unge2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) kalveskinn•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) leggkalv--------leggsubst. (flertall: calves) \/kaːf\/, i flertall: \/kɑːvz\/1) kalv2) unge (av bl.a. elefant, sel, hval)3) kalveskinn4) ( kroppsdel) legg, baksiden av leggen5) brekalv, løsrevet del av isfjellin\/with calf drektig, med kalv -
8 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) kalv2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) kalveskind•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) læg* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) kalv2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) kalveskind•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) læg -
9 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) kálfur2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) kálfshúð, kálfskinn•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) kálfi -
10 calf
lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) borjú2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) borjúbőr•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) lábikra -
11 calf
n. dana, buzağı, kocaman hayvan yavrusu, dana derisi; sersem genç veya çocuk; buzdağından kopmuş buz parçası; baldır; çorabın baldır kısmı* * *dana* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) dana, buzağı,...yavrusu2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) dana derisi•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) baldır -
12 calf
• vasikanliha• vasa• vasikka• poikanen• pohje* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) vasikka, poikanen2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) vasikannahka•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) pohje -
13 calf
[kɑːf]pl calves, n* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) cielę2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) skóra cielęca•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) łydka -
14 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) teļš; (ziloņa, vaļa u.c.) mazulis2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) teļāda•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) (kājas) liels/ikri* * *liels; teļš; mazulis; teļāda -
15 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) veršelis, telyčaitė, (elnio, dramblio, banginio ir pan.) jauniklis2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) veršena•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) blauzda -
16 calf
n. kalv; elefantunge; en som är insnärjd, köttmarknad* * *I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.)2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.)•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) vad -
17 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) tele, mládě2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) telecí kůže•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) lýtko* * *• telátko• tele• lýtko -
18 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) teľa2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) teľacia koža•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) lýtko* * *• tela• lýtko -
19 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) viţel; pui de elefant; pui de balenă2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) piele de viţel•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) pulpă -
20 calf
I plural - calves; noun1) (the young of a cow, elephant, whale etc.) νεογνό θηλαστικού, μοσχαράκι2) ((also calfskin) leather made from the skin of the young of a cow.) δέρμα μοσχαριού, βιδέλο•- calveII plural - calves; noun(the thick fleshy back part of the leg below the knee: She has slim ankles but fat calves.) γάμπα
См. также в других словарях:
calf — [ kæf ] (plural calves [ kævz ] ) noun count * 1. ) a young cow. Its meat is called veal. a ) a young animal such as a young elephant, WHALE, or GIRAFFE 2. ) the thick back part of your leg between your knee and your ANKLE … Usage of the words and phrases in modern English
The Mysterious Affair at Styles — … Wikipedia
calf — [[t]kɑ͟ːvz, AM kæ̱vz[/t]] calves 1) N COUNT A calf is a young cow. 2) N COUNT Some other young animals, including elephants and whales, are called calves. 3) N COUNT Your calf is the thick part at the back of your leg, between your ankle and your … English dictionary
calf */ — UK [kɑːf] / US [kæf] noun [countable] Word forms calf : singular calf plural calves UK [kɑːvz] / US [kævz] 1) a) a young cow. Its meat is called veal. b) a young animal such as a young elephant, whale, or giraffe 2) the thick back part of your… … English dictionary
calf — [kɑːf] (plural calves [kɑːvz] ) noun [C] 1) a young cow 2) the thick back part of your leg between your knee and your ANKLE … Dictionary for writing and speaking English
Extinct animals from the Isle of Man — Some animal species and breeds once existed on the Isle of Man but are now extinct. Some plant species have also been included at the end of this article. There are no known specimens of the following breeds of dog, cattle, pig, horse and sheep.… … Wikipedia
Battle of the Little Bighorn — Coordinates: 45°33′54″N 107°25′44″W / 45.565°N 107.42889°W / 45.565; 107.42889 … Wikipedia
Diseases of the foot — generally are not limited, that is they are related to or manifest elsewhere in the body. However, the foot is often the first place some of these diseases or a sign or symptom of others appear. This is because of the foot s distance from the… … Wikipedia
Physical characteristics of the Buddha — Although Gautama Buddha was not represented in artistic form until around the 1st century CE, the physical characteristics of the Buddha are described in one of the central texts of the traditional Pali canon, the Digha Nikaya, in the Discourse… … Wikipedia
List of Disney's The Little Mermaid characters — This article lists information of animated characters from Disney s The Little Mermaid franchise, covering the 1989 film, its prequel TV series, its direct to video sequel and prequel films, and the stage musical adaptation. Contents 1 The Little … Wikipedia
Wellington boot — The Wellington boot, also known as a wellie, a topboot, a gumboot, or a rubber boot, is a type of boot based upon Hessian boots. It was worn and popularised by Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington and fashionable among the British aristocracy … Wikipedia